Tag Archives: japanese language learning

A Future Past

future_past

I am currently in the midst of working through Kanji in Context. Today I added all the sentences in chapter 50 of 94. In other words, over half of the work is done, and the rest will follow during the next couple of days. Which means that you can expect a release of the first workbook very soon so check back often. This deck will be released freely without the condition of owning the book. The reason is the way I added the material, so without the workbook itself, or the main book containing all the Vocabulary, I bet you wouldn’t have much fun with this one.

Continue reading

Fujitsu – And the German Pirate Party

Today I read an article about a new Fujitsu laptop on a daily newspaper website. The company released a new Notebook series for female customers in Japan. Nothing special about it, or is there? A member of the German Pirate Party found out about it. In a press release she was complaining about he stereotypical picture of women Fujitsu came up with to advertise for their new product. Silly, isn’t it? But wait! This is not the end of the story.

Continue reading

More Reading Resources

I grew up in the heyday of the home computer boom. One of the first systems my parents bought was a C-64. My cousin, she had an Atari 2600 console, we used to play when she was out of school, during the weekends, or generally when the weather was too bad to go outside. We didn’t sit there for hours to play away, as children use to do nowadays, we preferred to play outside with the children in our neighborhood. In the years between growing up and becoming an adult I collected a huge number of games, consoles from Nintendo, Sony, Sega, and also some portable systems, but also PCs. In recent years my wish to play died down considerably, and only since I started to learn Japanese I came back to this hobby. With the high number of games available, it is always difficult for me to decide to pick and choose one, and play away.

Continue reading

Finale

The time for the big test draws closer and closer, and I think that my preparations for it start to bear fruit. The last months have been a marathon, working through book after book, huge vocabulary lists, listening and watching native Japanese media, working through various NHK courses, mostly about Art and related topics, swallowing the basics of Quantum mechanics, and various other things I think the big day can come. The last book to prepare myself for it was どんな時どう使う日本語表現文型, and I promised to release my material to aid those who own the 改訂版 (かいていばん) the revised edition of the book.

Continue reading

Aiming Higher

My method of learning Japanese up to now can be described with three words “Above and Below”. That is, if you are willing to call it a method, which is anything but to be honest. What it means is, that I am working with material way above my own level, and with material that was and is way below it. My passive knowledge has grown quite a bit, the active abilities are way behind, which is still considered to be normal. From the first day I started working on the Kanji Odyssey project, I started reading, or to be more precise deciphering the content of the book I was trying to read. My grammar knowledge was way below, my vocabulary knowledge was little, and on the whole it was a pain to read.

Continue reading

Hide It

There are numerous ways to review facts with Anki. For active recall a so-called cloze-deletion card is ideal. This is the type of card where certain parts are closed out with brackets. Another way is to change colors of parts of a sentence you try to recall. But what about books? You know the old paper things covered with dust on your bookshelf, like the multi-volume Encyclopedia you bought but never touched. The ones you got for a high price just to make the impression of being smart to your visitors. Yes, there are ways to review in much the same way as with the SRS, too.

Continue reading

Core Mortuus Est – Vivat Core

I didn’t believe in chiromancy, hand reading, or signs until now. But when I read the same message on several different places, even on a Japanese blog, it got me to think seriously about it. The message was: “Things people are talking about doing, seldom become reality”. And there is truth in this. Instead of talking about doing things, one should do the things first and talk about them at length later. Reading some of the things I was planning to do, and what I actually did, there is a noticeable gap. There is also a difference between making some loose plans, working thorough Core10K, or Kanji in Context, or read this or that website.

Continue reading