Today is the day the results are Online for “the rest of us” and I just could not wait! I was pondering, should I look them up? Should I wait for the results to be mailed? I decided to look them up, and I failed! What? Yes, 不合格 [ふごうかく] failed! Too bad, but that is the result. Close, but it was a fail. A in vocabulary B in grammar, but the listening killed me. I thought that if it were, it would be the grammar or the language knowledge part, or even the reading. But listening? No, I did not expect that this part would be a problem.
This is just a quick post to share a resource. Virtually hundreds of free and legal e-books, magazines, manga, and much more, in various formats. You can find them over at ipad-zine.com Once you clicked on an entry, you must be careful in your selection of the source you are going to open the book or magazine, because there are three or four. In some cases, for instance if you click on i文庫HDでダウンロード, your url will look like this ibhttp://www.ipad-zine.com/upload/ to open it, remove the ib part and it should open. This also happens when you chose GoodReaderでダウンロード only then there is a ghttp://www.ipad-zine.com/f/ in front of the url. So be careful, and have fun reading, it’s always an adventure!
This year is 23 days old, and except 3, it was a nightmare for me. Most of the time I have been sick, experienced yet unknown new qualities of pain, and on top of that my good old mother got hospitalized. So you can imagine that I haven’t had much time nor did I feel to do keep myself busy with anything Japanese. By now I had planned to release the second Kanji in Context deck, containing the contents of the second worbook. This will be delayed for a little while longer, I can’t work wonders, and it should receive the same care as the other one did. Still, now that I feel a little better, I will see to it to start kicking again.
I finished the first Kanji in Context Workbook, 94 chapters, 1700 cards, and a hundred grey hairs later, follows the release of the deck. The deck is structured in the following way.
– The word or words are on the front of the deck
– The sentence or sentences are on the back
There are words that I thought would need a definition, so there is a separate field called 意味 in this deck, which is on the back of the cards.
– The word or words are defined like this 肺胞 【はいほう】
In case of such a word, i chose to use a picture, to make clear what it means. I tried to find appropriate pictures, sometimes containing book titles, and sometimes an additional text for you to read. Sometimes I decided to add a short definition in Japanese, and if you find any errors or mistakes in them, you can blame me for it. In most cases, however, I decided to go with pictures, because they make clear what it is about.