Monthly Archives: September 2011

Ko.2001 All on Board! We Set Sails!

Dear Reader, today … no, yesterday, I went back on board the S.S. Kanji Odyssey 2001, to travel to new and yet unknown islands, somewhere in the Kanji sea. It seemed like a slow start, the engines were running, but I hardly made any progress. While standing at the railing, looking over the azure-blue sea, I promised myself not to add Kanji numbers on my cards again. This is an unnecessary step, so I will cut it out, but … Three sentence cards later, I went back, to add all the Kanji numbers because they belong on my cards. 5 hours, 3 reviews, and 150 sentence and vocab cards later, on our cruise in a north-north-eastern direction, I decided to stop adding new cards for the day. I was too annoyed from the new voices the Captain hired, reading the sentences on the computer for me. Really, what has Captain CosCom thought, when he hired them, I ask you? The good thing was that the sun was still shining, it was a pleasant day, so I decided to start reading books!

Continue reading

Writing Emails in Japanese

I was feeling a little down after having had to fail 10 cards in my deck yesterday. Yes, I know how stupid this sounds, feeling down just over some failed cards. Maybe I still felt a bit worn out, and eventually I had a headache and both came together. When I was done with the last review session of the day, I connected to the net with nothing special to look for in mind.

Continue reading

Taking a Break

I decided to take a little break of at least a few days before I continue working on KO.2001. Two days ago I got done with Level 1, and the day after that I woke up with a bad headache, and I felt totally depleted. I did my reviews, but not much else besides that, reading, listening to anything, or watching Anime. Because I was feeling a little better today, I started reading some articles about ネヴァーウィンター・ナイツ, Dungeons & Dragons and 宇宙英雄ペリー・ローダン. This was both fun and interesting. Perry Rhodan is my favorite SCI-FI comic! If you start reading it, you will have enough to read to last for a lifetime. There are at least over 40 years worth of comics, books, and other material to catch up with.

Continue reading

KO.2001 Level 1 – Day of the Release

Dear Reader, yesterday I was able to finish Kanji Odyssey Level 1, in a very long sitting. That I was able to finish the program yesterday was only because Zorlee, a highly valued member over at forum.koohii.com, inspired me to do it. I surely didn’t plan to sit down and work my way through 40 frames, adding 290 sentences and vocab cards, and review all of them. But I am glad I did! Also the past entries in the The “I have finished KO.2001 Please Congratulate Me” thread added to my wish to sit down and get it done. I started around 10:30 a.m. and I was done at 11:03 p.m. I was overjoyed when I typed in the last sentence, and realized, that I really did it! I finished Level 1 of Kanji Odyssey!

Continue reading

Wired Marker Revisited

In an older article I introduced a tool called Wired Marker. It basically allows you to mark text on a website. As it is tedious to mark all the words, you can use your Anki decks, use the export feature, limit it to vocabulary, and export them to text files. Import the files one after the other, and remove the tags that Anki has added. Preferably you should do this with Excel, as you will need one word or sentence per line, for later use in Wired Marker.

Continue reading

Cheat

If someone cheats in an Online-Game, or any game at all, that person is in for trouble when the other players find out about it. There are also cheats you can apply when you are learning a language, and sometimes these cheats can make your life a lot easier. As I am going through KO.2001, I try to remember the correct readings, but I doesn’t always work. This is why I cheat!

When I have a sentence or vocabulary card with a word, and I can’t seem to remember the correct reading, I copy and paste it into a website. Since I use Rikaisama and an EPwing dictionary that is Japanese – Japanese, I am able to see the correct reading for the word. When I know the reading after looking it up, but don’t know or remember what it was in English, this card is failed. If I get the meaning in English right, and know what the sentence means, its hard and I press 1.

Continue reading

Ko.2001 The Post With no Title

Dear reader, the first month is over, and the Ko.2001 is getting easier. My reading ability has improved since I started with the material, but production is falling short which I will work on it again, once my reviews start dying down. The emphasize right now is learning vocabulary, and this is more important than production. The only thing I don’t like about Kanji Odyssey right now is the high amount of business related vocabulary. The names of cities, companies and people could be more creative. A社, S社, Aさん etc. is a bit of a waste. Having real names and places names would have been great, because they could be learned along with vocabulary. But this is only a minor complaint. In one sentence I took the freedom and changed A社 to ACME社 because it fit so well. The sentence reminded me of Looney Toons and ACME 研究所 so I just had to change it. In case you are curious what the sentence is that I changed, it was this one. ここはACME社の研究所。この研究所には最新の設備がある。 Other than that there was no real necessity to change anything.

Continue reading